Поменял тип визы, ура
Nov. 29th, 2011 05:52 pmС неэмигрантской на эмигрантскую. Все оказалось не так просто, как казалось поначалу, но тем не менее закончилось вполне себе хэппи эндом. Первое, что я спросил в мигратории, когда две недели назад мне предложили подумать на тему мексиканского гражданства: какие бумаги от меня нужны и насколько это сложнее по сравнению с привычным продлением неэмигранской визы. Ответ - ничего сложного, все практически то же самое, только форма (анкета) чуть другая и визовый сбор на треть выше.
Очень скоро выяснилось, что таки нужны оригиналы дипломов. Дипломы хранятся в России и в кратчайшие сроки предъявлены быть не могут. В итоге договорились на нотариально заверенных, переведенных на испанский копиях, какие предусмотрительно хранятся у меня в универе. На следующий день предъявил эти копии - блин! просто заверенных копий недостаточно, должны быть с апостилем, что помешало сказать об этом сразу?! Четыре года назад, когда только устраивался на работу, высылал почтой эти сами оригиналы переводов с апостилями, но где они сейчас - загадка. Скорее всего их отдали в миграторию, а затем отправили весь комплект бумаг в Мехико (тогда такие вопросы только через столицу делались). К счастью, в мигратории среди моих старых бумажек нашли ксерокопию страницы одного из дипломов с апостилем. В общем бумаги приняли как есть, поскольку тянуть дальше было нельзя - текущая виза заканчивается. Миграторцы взяли тайм-аут на подумать (и, по-видимому, посовещаться с начальниками), обещали в случае успеха выдать новую визу, либо (в случае неуспеха) продлить старую.
В итоге, как уже написал в начале, тип визы поменяли. Всего пришлось кататься в миграторию раз восемь (вместо трех по плану), потратить кучу времени в очередях, объяснениях и потеребить много занятых и не очень людей. Очень характерный мексиканский стиль работы, увы. Причем совершенно уверен, что это не результат какого-то злого умысла (тетушки в мигратории весьма милые и искренне пытались помочь), а чисто безолаберность и некомпетентность.
Очень скоро выяснилось, что таки нужны оригиналы дипломов. Дипломы хранятся в России и в кратчайшие сроки предъявлены быть не могут. В итоге договорились на нотариально заверенных, переведенных на испанский копиях, какие предусмотрительно хранятся у меня в универе. На следующий день предъявил эти копии - блин! просто заверенных копий недостаточно, должны быть с апостилем, что помешало сказать об этом сразу?! Четыре года назад, когда только устраивался на работу, высылал почтой эти сами оригиналы переводов с апостилями, но где они сейчас - загадка. Скорее всего их отдали в миграторию, а затем отправили весь комплект бумаг в Мехико (тогда такие вопросы только через столицу делались). К счастью, в мигратории среди моих старых бумажек нашли ксерокопию страницы одного из дипломов с апостилем. В общем бумаги приняли как есть, поскольку тянуть дальше было нельзя - текущая виза заканчивается. Миграторцы взяли тайм-аут на подумать (и, по-видимому, посовещаться с начальниками), обещали в случае успеха выдать новую визу, либо (в случае неуспеха) продлить старую.
В итоге, как уже написал в начале, тип визы поменяли. Всего пришлось кататься в миграторию раз восемь (вместо трех по плану), потратить кучу времени в очередях, объяснениях и потеребить много занятых и не очень людей. Очень характерный мексиканский стиль работы, увы. Причем совершенно уверен, что это не результат какого-то злого умысла (тетушки в мигратории весьма милые и искренне пытались помочь), а чисто безолаберность и некомпетентность.